One of the most important features for G+, for me, is the convenient access to instant machine translation. It allows me to follow people from all over the world, and at least have a semblance of understanding what they are saying. This won’t be easy to replace.
7 Replies to “Convenient access to instant machine translation.”
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
Wait? Right I remember that function, bit for some reason it doesn’t work for me
Kent Crispin: Judging replacement platforms on the basis of a feature that’s only present on the option that won’t be available in future …. isn’t particularly operative.
Unless:
* There are platforms which do offer machine translation.
* There are plugins, extensions, or other means of providing this where desired.
I agree, G+’s “Translate” link is powerful, and a feature that’s so useful and yet underappreciated until it’s gone. But unless we’re looking at two future options which are differentiated by its availablity … it doesn’t much matter.
Edward Morbius There might be future options that use the g+ infrastructure.
then we shall have to copy and paste text into Google translate – not so convenient but it does the same job.
Martha Magenta There is also used to be an api for google translate. I used it some years ago — don’t know if it is still available. Would have to pay, of course…
Kent Crispin ah, pay, pay , pay – but what with? do they accept buttons?
Martha Magenta Same currency that pays for server hosting, I imagine. If a hypothetical future version of diaspora offered this as an option, then presumably the same people who pay for the server hosting for the pod would also pay for the translation.